Вход Регистрация

damp heat перевод

Голос:
"damp heat" примеры
ПереводМобильная
  • влажное тепло
  • damp:    1) сырость, влажность Ex: evening damp вечерняя сырость2) уныние, подавленное настроение; угнетенное состояние Ex: to cast a damp over the company привести компанию в уныние Ex: to cast a damp over
  • heat:    1) жара, зной Ex: summer heat летний зной Ex: heat haze марево Ex: to suffer from the heat страдать от жары Ex: the heat was stifling (suffocating) жара была удушающая Ex: the heat of the day was ov
  • damp heat cycling:    циклические испытания на воздействие влажного тепла
  • damp-heat test:    испытание нагревом во влажной среде
  • after-damp:    горн. ядовитая смесь, образующаяся после взрыва рудничного газа
  • black damp:    мертвый воздух
  • choke-damp:    ˈʧəuk,dæmp сущ.; горн. удушливый газ
  • damp accelerometer:    демпфировать акселерометр
  • damp air:    влажный воздух
  • damp atmosphere:    влажная атмосфера
  • damp check:    слой гидроизоляции в кладке
  • damp climate:    влажный климат
  • damp compress:    влажное обертывание, влажное укутывание; влажный компресс
  • damp course:    строит. гидроизоляция
  • damp down:    1) глушить, уменьшать (огонь); тушить Ex: to damp down a fire глушить пламя2) спускать жар (в печи); тушить (топку)3) унимать, умерять Ex: to damp down the agitation умерять волнение, успокаивать
Примеры
  • A house should provide adequate space and protection against cold, damp, heat, rain, wind or other threats to health, structural hazards and disease vectors.
    Жилье должно иметь надлежащую площадь и обеспечивать защиту от холода, сырости, жары, дождя, ветра или иных факторов, создающих угрозу для здоровья, структурных опасностей и переносчиков болезней.
  • Habitability 8. A house should provide adequate space and protection against cold, damp, heat, rain, wind or other threats to health, structural hazards and disease vectors.
    Жилье должно иметь надлежащую площадь и обеспечивать защиту от холода, сырости, жары, дождя, ветра или иных факторов, создающих угрозу для здоровья, структурных опасностей и переносчиков болезней.